なんとなく想像はつく

ニュース
大谷翔平 “代理兜”の水原通訳に不満!?「ノリが悪いな、と」ツイッターでは「一平さん」トレンド入り - スポニチ Sponichi Annex 野球
 エンゼルスの大谷翔平投手(28)が27日(日本時間28日)、本拠地アナハイムでのホワイトソックス戦に「2番・投手兼DH」の二刀流で今季16度目の先発登板。打っては両リーグ単独トップの27、28号を含む3安打、投げては6回1/3を1失点で今季7勝目を挙げた。

愛すべき珍事
大谷がピッチング準備に行ったせいで兜回ってきたのかな

そりゃさ
ホームランを打った選手の栄誉だ、とリスペクトをもつほど
「自分がかぶっていいのかな」って戸惑うよ
だからすぐにいけなかったんだよ

礼儀や謙虚さが感じられて日本的だなと
まあ現場の文化なり関係性によるのでどちらが適切とは断言できないけども

通訳といってもインタビューのとき限定じゃなくかなり同行時間が長くて
チームメイトとコミュニケーションする機会も結構あるはず
いい関係を築きつつ選手のリズムを乱すような出しゃばりはしない、
その塩梅には気を遣うんじゃないでしょうか

「ノリが悪いな」というのは
もっとグイグイ来いという大谷なりのメッセージなのかも
最終的にかぶらされてますしそれが正解かな。

タイトルとURLをコピーしました